Pour une expérience de navigation complète, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur.
3.jpg
AccueilAgenda 2017Informations récentesContactHistoriqueLina Ritter rencontresEntomologie (papillons)Emile StorckInfos / liensAuteurs florivaliens et l'AlsaceLa vie de l'associationBulletin onlineArticles journauxGlossaire d'Emile StorckAuteurs, compositeurs indexLégendes,petites histoires du FlorivalDictionnaire toponymiqueDictons, proverbes , légendesDictionnaire Thématique L'AlsaceSpécialités alsaciennes Livre d'OrAdministration
Cercle Emile Storck
Emile Storck Kreis
Guebwiller
1.jpg2.jpg4.jpg5.jpg6.jpg7.jpg8.jpg
Emile Storck
Site Cercle_Emile_Storck.jpg florival informatique.png7.jpg
le vin, autour du vin
dr Wi, rund um d'r Wi
der Wein, rund um den Wein

le seau à glace
d'r Iskìwel
der Eiskübel
le sécateur
d' Rabschar, 's Rabscharle
die Rebschere
le sommelier
d'r Sommelier
der Sommelier, der Weinkellner
le tonneau
's Fàss
das Fass
les vendanges
d'r Herbscht
die Weinlese
les vendangeurs
d' Herbschtlitt
die Weinleser
la vigne
d' Rab
die Rebe
  • le cep
  • d'r Rabstock
  • der Rebstock
  • le sarment
  • d' Gert
  • die Weinranke
  • la taille
  • 's Schnide
  • der Rebschnitt
le vigneron
d'r Wìnzer, d'r Rabbür, d'r Rabseppi
der Winzer, der Weinbauer
la vinification
's Wibmàche
die Weinbereitung
la sulfateuse
d' Spretzpump
der Spritzapparat
la description des vins
d' Bschriwung vu da Wi
die Beschreibung der Weine
limpide
klàr
klar
mousseux
schümend
schäumend
trouble
triab
trüb
les couleurs
d' Fàrwe
die Farben
blanc
wiss
weiß
jaune doré
goldegal
goldgelb
jaune paille
stràuihgal
strohgelb
verdâtre
grianlig
grünlich
rosé
rosé
rosé
rose doré
goldrosa
goldrosa
rose saumon
làchsrosa
lachsrosa
rosé vif
schockrosa
schockrosa
rouge
rot
rot
ambré
bernsteifàrwig
bernsteinfarben
le langage technique
d' Fàchsproch
die Fachsprache
le vin
d'r Wi
der Wein
  • la vendange foulée
  • d' Maisch
  • die Maische
  • le moût
  • d'r Moscht
  • der Most
  • le vin nouveau non fermenté
  • d'r Nèi, nèie Siaße
  • der neue Süße
  • ...fermenté
  • d'r Rissig, d'r Faderwisse
  • der Federweiße
l'appelation contrôlée
d' Appelation contrôlée, 's Güatezeiche
das Gütezeichen
le bouchon
d'r Büschung, dr Zàpfe
der Korken
la bouteille
d' Flasch
die Flasche
la carte des vins
d' Wikàrt
die Weinkarte
la cave
d'r Kaller
der Keller
le cru
d' Làg
die Lage
la cuve
's Bìttig
der Bottich
le cuveau
d'r Kerwel
der Kübel
la cuvée
d' Cuvée
die Cuvée
la dégustation de vin
d' Wiprob
die Weinprobe
la foire aux vins
d'r Wimark
die Weinmesse
le fouloir
d' Rell
der Rebler
la hotte
d' Hutt
die Kiepe, die Bütte
la machine à vendanger
d' Herbschtmàschin
der Vollernter
le panier à vin
d'r Wikorb
der Weinkorb
la pompe
d' Pump
die Pumpe
le pressoir
d' Trott
die Kelter
la reine des vins
d' Wikenigin
die Weinkönigin

clair
hallrot
hellrot
grenat
grànàtfàrwig
granatfarben
pourpré
purpurfàrwig
purpurfarben
foncé
dunkelrot
tiefrot
rubis
rübinrot
rubinrot
tuilé
ziagelrot
ziegelfarben
l'odeur
d'r Gruch
der Geruch
bouquetée
bouquetrich
bukettreich
fruitée
fruchtig
fruchtig
parfumée
duftig
duftig
puissante
kräftig
kräftig
fine
fiin
fein
le goût
d'r Gschmàck
der Geschmack
acide
sür, sirlig
sauer
amer
bìtter
bitter
brut
brüt, herb
brut, herb
capiteux
fiirig
feurig
corsé
herzhàft
harzhaft
charpenté, qui a du corps
kärwerrich
körperreich
fin
fin
fein
doux
mìld
mild
fort
schwar
schwer
léger
licht
leicht
racé
ràssig
rassig
rond
rund
rund
sec, demi-sec
trocken, halbtrocken
trucka, hàlbtrucka
suave
liablig
lieblich


le langage technique
d' Fàchsproch
die Fachsprache
la description des vins
d' Bschriwung vu da Wi
die Beschreibung der Weine
les couleurs
d' Fàrwe
die Farben
l'odeur
d'r Gruch
der Geruch
le goût
d'r Gschmàck
der Geschmack