dessiner
zeichne
zeichnen
dire
sàge
sagen
diriger
dirigiare
dirigieren
dormir
schlofe
schlafen
E
écart, l' - faute
d'r Àbstànd - der Verstoß
der Abstand - der Verstoß
écarter
uf d' Sit màche
zur Seite rücken
écrire
schriwe
schreiben
écœurer
ebber àekle
jemanden anekeln, anwidern
écœurant
eklig
ekelig
écouter
horche, zuäheere, loosa (Mulhouse)
horchen, zuhören
écouteur(s) téléphone - casque
d' Hermuschel - d'r Kopfherer
die Hörmuschel - der Kopfhörer
en attendant
einschtwille
einstweilen
enterrement, l' cérémonie, enterrrer
d' Licht, 's Begrabnis, beardige
die Beerdigung, das Begräbnis, beerdigen
l'entrée immeuble
d' Entrée, d'r Igàng
der Eingang
entrendre
heere wohtnahme
hören, wahrnehmen
épouser
hirote
heiraten
espérer
hoffe
hoffen
l'étage
d' Etage, d'r Stock
die Etage, das Stockwerk
être
see, sìì
sein
étudier faire des études - problème
lere, studiare - untersüache
lernen studieren - untersuchen
F
fabrique, la
d' Fàwrìk
die Fabrik
fantaisie, la
d' Ibìldungskràft
die Einbildungskraft
fantaisiste, le
d'r Unterhàltungskìnschtler
der Unterhaltungskünstler
faute, la
d' Fahler
der Fehler
firme, la
d' Firma
die Firma
fonctionnaire,le, la
d'r Beàmte, d' Beàmtin
d'r, d' Fonktionnär(in)
der Beamte, die Beamtin
frein (s), le, les
d' Brams, d' Bramse
die Bremse, die Bremsen
freiner
bramse
bremsen
frôler
streife
streifen
G
gifle, la
d' Bàtsch, d' Ohrfiig
die Ohrfeige
glapir
jàuile
jaulen
grotte, la
d' Grott
die Grotte
guérir
heile
heilen
H
habiller, s'
sìch àlege, àziahge,
sich anziehen
histoire, l'
d' Gschìcht
die Geschichte
I
idiomatique
idiomàtisch
idiomatisch
opter
sìch entscheide, optiare, wähle
sich entscheiden, optieren, wählen
ordonner
àordne, bafahle - ordiniare rel.
anordnen, befehlen - ordinieren rel.
Organiser
orgànisiare
organisieren
orienter
orientiare
orientieren
I
idiomatique
idiomàtisch
idiomatisch
idiome , l' linguistique
's Idiom d' Mundàrt, die Sproch
das Idiom die Mundart die Sprache
idiot, l'
d'r, d'Idiot (ine), d'r Dummkopf, d'r Dussel, d'r Doddel, d'r Trottel
der, die Idiot (in), der Dummkopf, der Dussel, der Dödel, der Trottel
idiot, l' du village
d'r Dorftrttel, d'r Dorfdoddel
der Dorftrottel
idiotie, l'
d' Dummheit, d' Idiotie, der Schwàchsìnn
die Dummheit, die Idiotie, der Schwachsinn
idiotisme, l'
's Idiom, d'r Idiotismus
das Idiom, der Idiotismus
chuchoter
zwisle, flìschtre
flüstern
citer
zitiare
zitieren
coller
kleiwe
kleben
combien
wie viel
wie viel
conduire
fàhre
fahren
coucher, se
ìns Bett geh
ins/zu Bett gehen
courir
renne, jogge
laufen, rennen, joggen
crier
brialen schrèie
schreien, brüllen
crime, le
's Verbrache
das Verbrechen
criminalité, la
d' Kriminalität
die Kriminalität
criminel, le
d'r Verbracher
der Verbrecher
croire
glàuiwe
glauben
la croyance
d'r Glàuiwe
der Glaube
le croyant
d'r Glàuiwige
der Glaubige
cirer
wìchse
bohnern
citer
zitiare
zitieren
classeur, le
d'r Ordner
der Ordner
classer
ordne
ordnen
cirer
wìchse
bohnern
citer
zitiare
zitieren
clignoter
blìnke, blìnzle
blinken, blinzeln
clôturer
izüne, schliaße
einzäunen, schließen
clouer
nàgle, vernàgle
nageln, vernageln
cogiter
nohdanke
nachdenken
cogner
klopfe, àstoße
klopfen, anstoßen, pochen
coiffer
strahle
kämmen
collectionneur, le, collectionneuse, la
d'r Sàmmler, d' Sàmmlere
der Sammler, die Sammlerin
collectionner
sàmmle
sammeln
colle, la
der Klabstoff, d'r Liim
das Klebemittel, der Klebstoff, der Leim colle, la, question difficile - punition
knìfligi Frog - 's Nohsìtze
knifflige Frage - das Nachsitzen
coller
klaiwe
kleben
colorier
mole
malen
comptable, le, la
d'r , d' Büachfiahrer(in), B...hàlter, B...hàltre
der, die Buchführer(in), Buchhalter(in)
la comptabilité
d' Büachfiahrung
die Buchführung
compte, le
's Konto
das Konto
comptoir, le, bistrot
- 's Kontoir
- die Theke
- magasin
- d'r Làdedìsch
- der Ladentisch
- de commerce
- 's Hàndelshüs
- das Handelshaus
condamner
verurteile
verurteilen
cuir, le
's Lader
das Leder
D
danser
dànze, tànze
tanzen
découvrir
entdecke
endtecken
dégénérer
entàrte
entarten
déguster un met, un plat
gniaße,
genießen, kosten
déguster souffrir, encaisser
liide, àbbikumme, istecke müasse
leiden, abkriegen, einstecken müssen
dépêcher, se
sìch tummle, dummle
sich beeilen, sich tummeln
déranger
steere
stören
brosser
bìrschte
bürsten
brouter
gràse, weide
grasen, weiden
broyer
zermàlme
zermalmen
brûler
verbrenne
verbrennen
le buffet réception
's Büffet
das Buffet
le bureau le local
's Büro, ' Bureau
das Büro
le bureau le meuble
s Bureau, d'r Schribdìsch
der Schreibtisch
burin, le
d'r Meißel
der Meißel
buriner
meißle
meißeln
C
cacher physiquement - dissimuler
verstecke - verberge
verstecken - verbergen
calculer
rachne
rechnen
calmer
beriawige
beruhigen
capter TV
empfànge
empfangen
caresser
striche
streichen
le casque
d'r Helm
der Helm
casser
brache, zerbrache
brechen, zerbrechen
célébrer
fiire
feiern
cerner
umzìngle
umzingeln
cesser
ufheere
aufhören
la chambre double hôtel
's Doppelzìmmer
das Doppelzimmer
la chambre simple hôtel
's Einzelzìmmer
das Einzelzimmer
chance, la
's Glìck, d' Chance
das Glück, die Chance
changer
wachsle
wechseln
changer, se transformer
sich verändern
changer de train, bus, avion, etc.
umstige
umsteigen
changer, se habits
sìch umkleide, ànderst àlege
sich umkleiden
changer modifier
andre
ändern
changer remplacer
üstüsche
austauschen
changer modifier quelque chose
umandre, verandre
umändern verändern
changer avec quelqu'un
tüsche
tauschen
changer quelque chose
üswachsle
auswechseln
changer en quelque chose
ìn ebbis umsetze
in etwas umsetzen
sìnge
singen
chaparder
màuise, stibitze, meckle, gàmpfe
mausen, stibitzen, klauen
char, le - blindé
d'r Wàge, - d'r Pànzer
der Wagen - der Panzer
charge, la - techn. - en phys.
's Àmt - d' Làdung - d' Làscht
das Amt - die Ladung die Last
chargement, le - inform.
d' Fràcht - 's Làde
die Fracht - das Laden
charger
làde
laden
chasse, la, chasseur, le
d' Jàcht, d'r Jager
die Jagd, der Jäger
chasser
jàge
jagen
chauffer
wärme
wärmen
chercher
süache
suchen
chevaucher
rite
reiten
chialer
pflane
flennen
choisir
schwàsiare, üswähle
entscheiden, auswählen
choix, le
d' Wàhl, d' Üswàhl, d'r Schwa
die Wahl, die Auwahl
choquer
schockiere
schokieren