3.jpg
AccueilHistorique des éditoriaux 2021-2019L'association - Statuts - Chronologie - MémoireAlbum photosContactE. Storck Bio-et bibliographie 202220212020201920182017Joseph Storck hommageStarculfus2016 Der Pfingstmontag et l'AG du 16 maiLes deux frères, Joseph et Emile (éléments biographiques)Œuvre poétique et traductionsAUDIOTHEQUEŒuvre dramatique: E Summertrauim; Mathis NithartŒuvre pédagogique (Lebensfreude)Œuvre épistolaire (Correspondance)Oeuvre entomologique (papillons)Guebwiller Alfred Kastler et Emile BaasAbbé Charles BraunJean SchlumbergerLina Ritter rencontresNathan KatzDaniel Muringer / Francis KrembelJean EgenMarguerite Gable-SennéRaymond BuchertClaude VigéeMulhouse: AF Neumann, Drumm, TroxlerGeorges Zink et Michel ZinkEdgar ZeidlerInfos / liensAuteurs florivaliens et l'AlsaceBulletin onlineArticles journauxGlossaire d'Emile StorckAuteurs florivaliensLégendes,petites histoires du FlorivalDictionnaire toponymiqueDictons, proverbes , légendesDictionnaire Thématique Lieux d'AlsaceSpécialités alsaciennes Livre d'Or
Cercle Emile Storck
Emile Storck Kreis
Guebwiller
1.jpg 2.jpg 4.jpg 5.jpg 6.jpg 7.jpg 8.jpg
Emile Storck
Site Cercle_Emile_Storck.jpg 7.jpg

's Johr, d'Johreszite, die zwälf Monet, d' Wuch, d'Tag, d' Tàgeszite, d' Fiirtig
das Jahr, die Jahreszeiten, die zwölf Monate, die Woche, die Tage, die Tageszeiten, die Feiertage

Baim, Striicher üs unsre Walder, Obstgarte un Park
Bäume, Sträucher aus unseren Wäldern, Obstgärten und Parks

d' bìldende Kìnschte, d'r Sport, d' Speeler, d' Frèizit
die bildende Künste, der Sport, die Spile, die Freizeit

d' àlkoholisiarti un àlkoholfrèii Getranke
die alkoholisierten und alkoholfreien Getränke

bim Metzger
beim Metzger

bim Bäcker, bim Patissier
beim Bäcker, beim Konditor

Europà, d' Europäer
Europa, die Europäer

Wìrz, Gwìrz, Kritter, Tee, Krittertee, Eeler, Essige und Sauce
Würze, Gewürze, Kräuter, Tee, Kräutertee, Öle, Essige und Saucen

d' Kärwer un sini Schmarze
der Körper und seine Schmerzen

d'Fàrwe
die Farben

's Koche vu A bis Z
das Kochen von A bis Z

d' Schüal
die Schule

unser Umfald
unser Umfeld

d' Fàmelie
die Familie

d' Fauna üs unsre Gegende
die Fauna aus unseren Gegenden

d' Bürehof, d' Litt, 'd' Tiarer, d' Làndwìrtschàftsgräter
der Bauernhof, die Leute, die Tiere, die Landwirtshàftsgeräte

bim Kas- un Mìlchhandler
bein Käse- und Milchhändler

d'r Wohnsìtz, d'Hüsstierer
der Wohnsitz, die Haustiere

d'r Mensch
der Mensch

d' Müsik
die Musik

's Warkzig, d' Baschelàrwet
das Werkzeug, die Bastelarbeit

bim Fìschhandler
beim Fischhändler

bim Obst- un Gmiashandler
beim Obst- und Gemüsehändler

's Watter, d'r Hìmmel
das Wetter, der Himmel

d' Verkehrsmìttel, 's Verkehrsnetz
die Verkhersmittel, das Verkehrsnetz

d' Pflànze üs unsre Gegende
die Pflanzen aus unseren Gegenden

d' Kleider un Accessoires
die Kleider und Accessoires

dr Wi, rund um d'r Wi
der Wein, rund um den Wein


Dictionnaire thématique, français, alsacien, allemand
Themàtisch Wärterbüach, Franzeesch, Elsassisch, Ditsch
Thematisches Wörterbuch, Französisch, Elsässisch, Deutsch
Richard Ledermann
Ce dictionnaire est amené à être complété en permanence, des rubriques se rajoutant au fur et à mesure de l'avancée des traductions. Les thèmes sont catalogués dans le sommaire. En gras le mot français, suivi de l'alsacien et en italique l' allemand.
Note sur la graphie Orthal utilisée pour l'alsacien dans sa variante de la région de Guebwiller proche de la graphie d'Emile Storck