Zeidlers Einsatz DNA (Engagement pour le dialecte alsacien)
D’Edgar
Zeidler on trouvera aussi,
8 sonnets en alsacien dédiés à Emile Storck,
orfèvre en la manière…
Nèikeita
1. Colmar 12. März 18:30-20:00 Lecture-conférence (cf. Flyer) Enregistrement
par la radio RDL. PMC Colmar (Pôle Media Culture) Place de la Montagne Verte,
entrée par la Place du 2 Février. Grand auditorium. Invité par les "Amis
de la bibliothèque de Colmar"
2. Cover und Synopsis de la traduction bilingue de Gitanjali de
R. Tagore. Serai à Saint-Louis au Forum du Livre les 10. et 12. Mai,
Stand : Heimetsproch
3. Endingen (Kaiserstuhl) Festsaal MundartNacht, 20:30 Ùfftrìtt
vùm Isabelle Grussenmeyer, Jean-Christophe Meyer, EZ, ùn drèi Bàdener.
SWR 4 nìmmt der Owa ùff ùn düet na ìwwertràja.
4. Hebelaband Hausen im
Wiesental 4. Mai 20:30: das soll aber "geheim bleiben": EZ wird mit
der "Johann Peter Hebel Gedenkplakette" geehrt. Laudatio:
Markus Manfred Jung.
Edgar Zeidler
07 85 62 03 28
Ci-dessous la partie théorie
d’une conférence qu’Edgar Zeidler a donnée le 16 octobre 2019 à la FLSH (Faculté
des lettres, Langues et Sciences humaines / UHA) de Mulhouse. Elle concerne en
particulier son travail sur une œuvre poétique de Rabindranath Tagore, Gitanjali, mais elle éclaire aussi le
travail de traduction mené ici sur l’œuvre lyrique et dramatique d’Emile
Storck. De la conférence nous avons écarté la partie exemples et lecture
d’extraits.