3.jpg
AccueilHistorique des éditoriaux 2021-2019L'association - Statuts - ChronologieAlbum photosContactE. Storck Bio-et bibliographie 202220212020201920182017Joseph Storck hommageStarculfus2016 Der Pfingstmontag et l'AG du 16 maiLes deux frères, Joseph et Emile (éléments biographiques)Œuvre poétique et traductionsAUDIOTHEQUEŒuvre dramatique: E Summertrauim; Mathis NithartŒuvre pédagogique (Lebensfreude)Œuvre épistolaire (Correspondance)Oeuvre entomologique (papillons)Guebwiller Alfred Kastler et Emile BaasAbbé Charles BraunJean SchlumbergerLina Ritter rencontresNathan KatzDaniel Muringer / Francis KrembelJean EgenMarguerite Gable-SennéRaymond BuchertClaude VigéeMulhouse: AF Neumann, Drumm, TroxlerGeorges Zink et Michel ZinkEdgar ZeidlerInfos / liensAuteurs florivaliens et l'AlsaceBulletin onlineArticles journauxGlossaire d'Emile StorckAuteurs florivaliensLégendes,petites histoires du FlorivalDictionnaire toponymiqueDictons, proverbes , légendesDictionnaire Thématique Lieux d'AlsaceSpécialités alsaciennes Livre d'Or
Cercle Emile Storck
Emile Storck Kreis
Guebwiller
1.jpg 2.jpg 4.jpg 5.jpg 6.jpg 7.jpg 8.jpg
Emile Storck
Site Cercle_Emile_Storck.jpg 7.jpg
chez le boulanger, chez le pâtissier
bim Bäcker, bim Patissier
beim Bäcker, beim Konditor
le bicarbonate de soude
's Natriumbikarbonat
das Natriumbikarbonat
le cacao
d'r Kakao
der Kakao
le chocolat
d'r Schokàlà
die Schokolade
la chocolat à cuire
d'r Kochschokàlà
die Kochschokolade
la crème
d' Creme, d'r Rühm
die Creme, der Rahm
l'essence
d'r Extràkt, d' Essanz
der Extrakt, die Essenz
la farine davoine
's Hàwermahl
das Hafermehl
la farine de châtaignes
's Käschtemahl
das Kastanienmehl
la farine de froment
's Weizemahl
das Weizenmehl
la farine de maïs
's Maismahl, 's Walschkornmahl
das Maismehl
la farine de sarrazin
's Büachweizamahl
das Buchweizenmehl
la farine de seigle
's Roggamahl
das Roggenmehl
la maïzena
's Maizena
das Maizenamehl
la gélatine
d' Gelatine
die Gelatine
le sucre
d'r Zucker
der Zucker
le miel
d'r Hunig
der Honig
le sucre brun, roux
d'r brün Zucker
der braune Zucker
le sucre cristallisé
d'r Krìschtàllzucker
der Kristallzucker
le sucre dérable
d'r Àhornzucker
der Ahornzucker
le sucre en morceaux
d'r Stìcklazucker, d'r Wìrfelzucker
der Würfelzucker
le sucre semoule
d'r rein Zucker
der Grießzucker
le sucre glace
d'r Puderzucker
der Puderzucker
le sucre vanille
d'r Vanillzucker
der Vanillezucker
les desserts et confiseries
d' Desserts un Siaßigkeita
die Desserts und Süßigkeiten
le beignet...de carnaval
's Kiachle, d'r Beignet, 's Fàsnàchtskiachle
der Beignet, der Krapfenn, Fasenachtskrapfen
le biscuit sec
s Bredle, s Bredele
das Biskuit, das Plätzchen
le biscuit sec de Noël
's Wihnàchtbredle
das Weihnachtsplätzchen
le biscuit cuiller
's Läffelbiskuit
das Löffelbiskuit
le bonbon
's Bumbum
das Bonbon
le cacao
d'r Kakao
der Kakao
le chou
d'r Chou
der Windbeutel
la crème anglaise
d' anglisch Creme
die englische Creme
la crème Chantilly ou fouettée
d' gschlàge Crème, d' Chantilly
die Schlagsahne
la crème patissière
d' Vanillcreme
die Vanillecreme
l'éclair
's Eclair, 's Eclairle
der Eclair
la glace
's Is
das Eis
la gaufre
d' Wàffel
die Waffel
le fondant
d'r Fondant
der Fondant
la glace
's Spiesis, 's Is
das Speiseeis, das Eis
la glaçure
d' Glàsür
die Glasur
la meringue
d' Meringue
die Meringue, der Baiser
la mousse
d' Mousse
die Mousse
la mousse au chocolat
d' Schokàlàmousse
die Schokoladenmousse
le nappage
d'r Guss
der Guss
l'oeuf de Pâques
s' Oschterei
das Osterei
le pain dépice
d'r Labküache
der Honigkuchen, Lebkuchen
le sorbet
's Sorbet
das Sorbet
la tarte
d' Waih
der Kuchen, die Wähe
le pain
's Brot
das Brot
la baguette
's Baguette, 's Baguettle
das Baguette
la biscotte
's Zwieback
das Zwieback
la boulangerie
d' Bäckerèi
die Bäckerei
la chapelure, la panure
d' Schàplür
das Paniermehl , die Semmelbrösel
la croûte
d' Ranft
die Kruste
la miche
d'r Brotlaib
der Brotlaib
la mie
d' Krumelte
die Brotkrume
le miettes
d' Brokmoselte
die Brösel
le pain azyme
's Màtzebrot
der Matzen
le pain bis
's Mìschbrot
das Mischbrot
le pain blanc
's Wissbrot
das Weißbrot
le pain complet
's Vollkornbrot
das Vollkornbrot
le pain au levain
's Sürteigbrot
das Sauerteigbrot
le pain de ménage
d'r Wecke, d'r Wegge
das Landbrot
le pain de mie
's Toastbrot
das Toastbrot
le pain paysan
's Bürebrot
das Bauernbrot
le pain de seigle
's Roggebrot , 's Schwàrzbrot
das Roggenbrot
le petit pain
's Weckle, 's Weggle
das Brötchen, die Semmel
le petit pain au lait
's Mìlchweckle, 's Mìlchweggle
das Milchbrötchen
le petit pain au chocolat
's Sckokolàweckle, 's Schokolàweggle
das Schokobrötchen
la tranche de pain
's Brotstìckle
die Brotscheibe
la pâtisserie le commerce
d' Patisserie
die Konditorei
la pâtisserie la préparation
d' Pâtisserie
das Backwerk
les ingrédients
d' Züatàte
die Zutaten
le beurre
d'r Butter
die Butter